В каждом, даже самом маленьком, местечке обязательно были одна или несколько лавок, торговавших селёдкой, которые, как правило, держали местные евреи. Внешний вид этих лавок и их владельцев мало менялся на протяжении веков. Вот какими увидел их в середине XIX в. этнограф Павел Шпилевский: Что такое Низкий Рынок в старом Минске? … Шкафчики-"витрины" заставлены бочонками с селедкой и селедочным рассолом (еврейским лакомством); большая часть селёдок разрезана на мелкие кусочки, который продаются по шэлегу; около селедки, на деревянных кругах, валяются ломтики сыра и печёной рыбы …
Селёдочный рассол («лёк») продавали даже как самостоятельный товар (!). Самые бедные потребители, как евреи, так и христиане, макали в него хлеб или блины – что считалось даже своеобразным лакомством. Интересное воспоминание сохранилось из межвоенного Вильнюса, с рынка Гале, где сельдью торговали, как и в Минске, почти исключительно еврейки. И вот по соседству с одной из них расположился крестьянин с каким-то своим товаром, которому пришла пора перекусить. Берёт он луковицу, хлеб, и с аппетитом макает их прямо в бочку соседки-торговки. А она в ответ так незлобиво, иронически: «Ой, лакомка, лакомка!»
Конечно, евреи были не только продавцами, но и очень активными потребителями сельди. Старая пословица на идиш гласит: A hering is genug far cen menčn, a hun kojm far cvej «Селедки хватит на десять человек, а курицы — на двоих». Это намек на то, что, смешивая рубленую селёдку с разнообразными дешевыми ингредиентами, можно приготовить форшмак. И экономно и вкусно накормить им гораздо больше людей, чем дорогой курицей. Впрочем, само слово "форшмак" – литвакам не было известно. Возможно, оно происходит из диалекта одесских евреев. Литваки во всем мире называют эту закуску просто gehakte hering – "рубленая селедка". Причём её литвацкая традиционная версия, по сравнению с хасидской, отличается большей лаконичностью в использовании ингредиентов, обходясь без специй - часто лишь солью и перцем, и иногда не используя почти обязательных в хасидских рецептах яблок.