03.12. online


«Падарожжы Беньямiна III» - сатырычны раман пра чалавека, якi нечакана для сябе вырываецца з язджалай каляіны звыклага ладу жыцця ды імкнецца ўслед за сваёй мрояй. Месца дзеяння — беларускае мястэчка. Героі — тутэйшыя людзі. Гэта кніга цудаў і хаджэнняў пра недаацэненага сучаснікамі падарожніка Беньяміна і яго адданага збраяносца Сэндэрла, якія выправіліся з роднага мястэчка ў фантастычныя краіны Усходу. Па дарозе іх напаткалі дзівосныя прыгоды і лёсавызначальныя сустрэчы.

Аўтар напісаў гэты раман на ідышы ў ХІХ стагоддзі, у ХХ — перастварыў на іўрыце, а ця­пер, у ХХІ стагоддзі, пасля перакладаў на шматлікія мовы свету, выходзіць беларуская версія, падрыхтаваная Цэнтрам беларуска-яўрэйскай культурнай спадчыны ў супрацы з выдавецтвам «Логвінаў». Абеларусіў раман перакладчык іўрыцкай літаратуры Павал Касцюкевіч. Ілюстрацыі зрабіў мастак Міця Післяк.

Мэндэлэ Мойхер-Сфорым (1836-1917). Імя гэтага пісьменніка, народжанага ў Капылі, вядомае далёка за межамі яго роднай Беларусі. Ён — усмешлівы пачынальнік сур'ёзнай яўрэйскай літаратуры. Той, хто вярнуў біблійную мову іўрыт, а таксама ўключыў мову мястэчак — ідыш, у шэрагі чынных і плённых гульцоў сусветнага пісьменства.
Заказать книгу с доставкой
18:00 (UTC +3) «Онлайн-чаепитие» - чтение и толкование книги с Павлом Костюкевичем, Михаилом Крутиковым, Мордехаем Юшковским и Алесем Астраухом

Презентация и обсуждение книги пройдёт в формате «онлайн-чаепития» - неформальной беседы с авторами издания и признанными специалистами в области культуры идиш, которые расскажут об особенностях белорусского издания и перевода, раскроют значение произведения и творчества Менделе в еврейской литературе на идише и иврите.

В иллюстрациях к книге много зашифрованных символов, отсылок к еврейской культуре, ландшафтам и архитектуре белорусских мест. На основе иллюстраций был разработан красочный и ироничный стикерпак для Telegram, который добавит белорусско-еврейского колорита в беседы участников и зрителей фестиваля.
Мастер-класс по каллиграфии с Лерой Каплан: создание закладки для книги
Прописи для мастер-класса
В иллюстрациях к книге много зашифрованных символов, отсылок к еврейской культуре, ландшафтам и архитектуре белорусских мест. На основе иллюстраций был разработан красочный и ироничный стикерпак для Telegram, который добавит белорусско-еврейского колорита в беседы участников и зрителей фестиваля.
Специальный стикерпак для Telegram по иллюстрациям Мити Писляка
  • Павал Касцюкевіч
    Празаік, перакладчык iўрыцкай літаратуры. Першы лаўрэат Прэміі імя Ежы Гедройца, лаўрэат прэміі «Празрысты ЭОЛ» за пераклад з іўрыту шэрагу апавяданняў Узі Вайля. Біблiіст. Выдаў эсэістычную кнігу "Бульба ў райскім садзе. Беларускі праваднік па Старым Запавеце (ТаНаХу)" пра суплёт беларускай і блізкаўсходняй культуры і гісторыі. Пераклаў творы Этгара Керэта, Амаса Оза, Узі Вайля, Мэндэлэ Мойхер-Сфорыма, Егудыт Кацыр, Мэіра Шалева.
  • Михаил Крутиков
    Филолог, литературовед, литературный критик, специалист в области современной литературы на идише. Профессор славистики и иудаики, заведующий кафедрой славянских языков и литератур в Мичиганском университете, США. Колумнист идишского издания «Форвертс» (Нью-Йорк), соредактор Judaic-Slavic Journal. Автор научных трудов и монографий по современной литературе на идише, а также еврейской тематике в современной русской литературе.
  • Мордехай Юшковский
    Специалист в области языка, литературы и фольклора идиш, доктор наук. Лектор по культуре идиш во многих форумах в Израиле и за границей. В течение 14 лет был инспектором по преподаванию идиш в Министерстве просвещений Израиля, с 2014 г. является академическим директором Международного идиш-центра при Всемирном Еврейском Конгрессе. Пишет прозу на идиш, а также является автором десятков статей в области литературоведения и фольклористики.
  • Алесь Астраух
    Мастак-рэстаўратар, даследчык яўрэйскай культуры, складальнік Iдыш-беларускага слоўніка, выкладчык і экскурсавод.
  • Митя Писляк
    Белорусский художник-иллюстратор. Специализируется на художественной росписи стен, стрит-арт, цифровой и классической иллюстрации. Живет и работает в Нью Йорке.
  • Валера Каплан
    Художник-каллиграф и основатель онлайн-школы «kaplanschool".